Trending

Rising Tinplate Costs May Spike Prices for Canned Goods

9
12
English
日本語

Canned corn prices are on the rise – there are numerous reaons including labor and energy costs, however one area of concern is the rising tin plate cost.

Tinplate is made primarily of steel or sometimes iron and contains 1-2% tin. This blend of metals resists corrosion, making it safe to store even highly acidic foods for long periods of time.

As of March 2018, the can industry (including both aluminum and tinplate cans) was valued at $17.8 billion per year. 2017 estimates indicate tinplate makes up approximately 2% of all domestic steel production in the US.

To put these numbers into perspective: a single company, Pacific Coast Producers (PCP), estimates it will need 700 million tinplate cans to package their pears, peaches, and tomatoes harvested from 168 California farms.

In March 2018, President Trump announced new tariffs designed to cushion the domestic steel industry. The tariffs include 25% on imported steel and 10% on imported aluminum.

This change led to steep new costs for tinplate cans; for PCP, this meant a 9% jump in costs as soon as the tariffs were announced (before they were implemented).

Canning industry experts expect to see costs rise by 3-4 cents per can, which will drive a total of approximately $720 million of additional costs in an industry known for having tight profit margins.

These rising costs will translate to lost profits for producers or higher costs for consumers. Industry leaders fear that rising costs could lead to the loss of up to 10,000 jobs if manufacturing plants are forced to close. Small manufacturing plants that heavily import foreign steel and aluminum face the steepest risks.

Meanwhile, global tinplate consumption isn’t slowing down. It’s expected to grow by an estimated CAGR of 5.68% between 2018 and 2023, Business Insider reports. Developing countries require more packaged foods as incomes rise, and demand is expected to rise in both Europe and the Asia Pacific region.

缶詰トウモロコシの価格が上がりつつあります。人件費や光熱費など多数の理由がありますが、ブリキ板金の値上がりも懸念のひとつです。

ブリキ板金は、主にスチール(鉄鋼)を原料としていて、なかには鉄のこともあり、スズが1~2%含まれています。この合金は腐食しないため、非常に酸度の高い食品を長期にわたって保管する際にも安全な材料となります。

2018年3月時点で缶詰産業(アルミ缶とブリキ缶の両方を含む)は、年間売上高が178億ドルと評価されました。2017年の推定値では、米国で生産される鉄鋼の約2%がブリキ板金に使われているとされています。

具体的にどれだけの量かというと、Pacific Coast Producers(PCP)の一社だけで、カリフォルニア州の168か所の農園で収穫された洋ナシ、モモ、トマトを缶詰にするのに7億個のブリキ缶が必要になると見積もられています。

2018年3月、トランプ大統領は、米国の鉄鋼業界を保護するための新しい関税を発表しました。輸入品の鉄鋼に25%、アルミに10%の関税を課したのです。

この変更により、ブリキ板金の価格が大幅に上がりました。PCPでは、新関税が発表されるなり、発表前と比べてコストが9%上昇したとしています。

缶詰業界の専門家によると、値上がりは1缶当たり3~4セントに相当し、追加コストは総額7億2,000万ドルに上ります。そもそも利益率の低い業界ですから、大きな打撃です。

このコスト高は、生産者の利益に食い込み、消費者の購入価格にも響くでしょう。業界幹部らは、コストの高騰で製造工場が閉鎖を余儀なくされれば、最大1万人の雇用が失われる可能性もあると懸念しています。外国からの鉄鋼とアルミに依存してきた小規模な工場は、特にリスクにさらされています。

その間にも、ブリキ板金の世界的な消費量は決して減少していません。2018年から2023年の年間成長率は5.68%と予測されていると、Business Insiderは報じています。発展途上国では、国民の収入が高まるにつれ、パッケージ食品の需要が拡大します。ヨーロッパでもアジア太平洋地域でも、需要は伸びると見られています。

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.